Dolenjski list
© 2025 Dolenjski list Novo mesto d.o.o. - Vse pravice pridržane.

Zimske urice so izpoved Bohoričeve in avtoričine ljubezni do slovenščine


Besedilo in foto: P. P.
30. 3. 2012, 14.15
Posodobljeno
17:41
Deli članek
Facebook
X (Twitter)
Kopiraj povezavo
Povezava je kopirana!
Deli

zimske_urice_adama_bohorica_in_helene_cestnik_v_sevnici001.jpg
Arhiv Dolenjskega lista
Zimske urice Adama Bohoriča in Helene Cestnik v Sevnici001, Zimske_urice_Adama_Bohorica_in_Helene_Cestnik_v_Sevnici001
ziga_kump_je_zelo_prepricljivo_interpretiral_tekst_in_vlogo_adama_bohorica.jpg
Žiga Kump je zelo prepričljivo interpretiral tekst in vlogo Adama Bohoriča.
akterjem_tudi_predsednici_kd_svoboda_brestanica_margareti_marjetic_se_je_rok_petancic_zahvalil_...
Akterjem, tudi predsednici KD Svoboda Brestanica Margareti Marjetič, se je Rok Petančič zahvalil z grajsko modro frankinjo.
alenka_set_in_margareta_marjetic.jpg
Alenka Šet in Margareta Marjetič

Sinoči je v dvorani Alberta Felicijana na sevniškem gradu gostovala gledališka skupina Kulturnega društva Brestanica z monodramo Zimske urice, avtorice Helene Cestnik, uprizarja pa zadnje ure življenja Adama Bohoriča. Bohoriča je odlično upodobil Žiga Kump, absolvent filozofije, čigar suverena interpretacija teksta je dajal občinstvu vtis, da se je poistovetil s protagonistom drame.

Po povratku v domačo vas se protagonist drame posveča razmišljujočemu pretresu svojega življenja in njegovega mesta v razburkanem viharju zgodovine. Kljub nemirnemu času s turškimi vpadi, kmečkim puntom in cerkveno prenovo je Bohorič s somišljeniki uspel postaviti temelje maternega jezika in tako na zemljevidu narodov ohraniti slovenstvo.

V monodrami se tako srečamo s prepletom osebne usode, duha časa in meditacije o večnih ugankah bivanja. Delo Helene Cestnik tako ni le avtoričin pogled na zgodovinsko vlogo in pomen Bohoriča za vzpostavitev slovenskega jezika, temveč tudi izpostavitev temeljnih eksistencialnih vprašanj.

Vprašanja o smislu bivanja, smrti in ljubezni so nerazdružljivo speta z refleksijami o pomenu jezika in orisu konkretne življenjske zgodbe. Na ta način Helena Cestnik preteklo veže z večnim in tako s sedanjim. Zimske urice Helene Cestnik so izpoved Bohoričeve in avtoričine ljubezni do rodne slovenščine.

Za Posavce je njeno delo še toliko bolj zanimivo, ker se pojavljajo v drami tudi posavski kraji in ljudje. Helena Cestnik je psevdonim Boštanjčanke Alenke Šet, upokojene profesorice brežiške gimnazije, ki si je dom ustvarila na Armeškem pri Brestanici. Šetova je plodovita pisateljica in režiserka številnih predstav posavskih gledaliških skupin.

Kot pravi predsednica Kulturnega društva Svoboda Brestanica Margareta Marjetič, je namen projekta v prvi vrsti obogatitev našega kulturnega prostora s kvalitetno vsebino. "Posavcem želimo ponuditi predstavo, ki se ne ponaša le z estetskimi atributi, temveč posameznika nagovarja k mišljenju. Poleg tega projekt poudarja tudi pomen naše kulturne dediščine in jo s perspektivo sodobne avtorice reaktualizira. Monodrama Zimske urice je zato tudi spodbuda k razumevanju naše zgodovine, jezika in večnih bivanjskih vprašanj," pravi Marjetičeva.

Včeraj je še povedala, da se bodo radi odzvali še na kakšno povabilo, tako kot so se tokrat na sevniško, da pa sicer načrtujejo po tej četrti reprizi,  nova gostovanja v jesenskem času.

Svetovalec za kulturo sevniškega zavoda KŠTM, Rok Petančič je povedal, da so pričakovali precej večji obisk, saj so posebej obvestili tudi vse šole v občini.


© 2025 Dolenjski list Novo mesto d.o.o.

Vse pravice pridržane.